본문 바로가기
Notes/Books

Translating Plath's Works to Korean

by Jimin (Hillary) Lee 2019. 11. 8.
 

"Daddy" by Sylvia Plath [미국시/번역/해석]

Daddy Sylvia Plath You do not do, you do not do Any more, black shoe In which I have lived like a foot For thirty years, poor and white, Barely daring to breathe or Achoo. Daddy, I have had to kill..

bigbrotherenglish.tistory.com

 

실비아 플라스의 대디

시 'Daddy' 번역 | Daddy -Sylvia Plath -1stanza You do not do, you do not do Any more, black shoe In which I have lived like a foot For thirty years, poor and white, Barely daring to breathe or Achoo. 이제 더는, 당신은 그렇게 못할

brunch.co.kr

 

Daddy에 대한 분석

실비아 플라스의 시’Daddy’ | Daddy-Sylvia Plath●아빠의 모습●억압받던 기억-1stanzaYou do not do, you do not do Any more, black shoe In which I have lived like a foot For thirty years, poor and white, Barely daring to breathe or Achoo.이제 더는,

brunch.co.kr

 

[영미시] Daddy - Sylvia Plath

(작품해설 포함)

dnnb1987.tistory.com

 

"Lady Lazarus" by Sylvia Plath [미국시/번역/해석]

Lady Lazarus Sylvia Plath ​I have done it again. One year in every ten I manage it-- A sort of walking miracle, my skin Bright as a Nazi lampshade, My right foot A paperweight, My face a featureles..

bigbrotherenglish.tistory.com

 

[영미시] Lady Lazarus - Sylvia Plath

(작품해설 첨부)

dnnb1987.tistory.com

 

[Plath] The Moon and the Yew Tree

 

cafe.daum.net

 

달과 朱木 The Moon and the Yew Tree / 실비아 플라스

달과 朱木 The Moon and the Yew Tree 실비아 플라스 이것은 마음의 빛이다, 차갑고 혹성 같은. 마음의...

blog.naver.com

  • refer as "the speaker"
  • mood is more important in The Moon and the Yew Tree, while tone is more important in Daddy/Lady Lazarus
  • talk about how language choices create mood/tone/theme

댓글